The Solemnity of the Sacred Heart of Jesus






Dear God, I pray for the cure of cancer.
Amen

Please say this simple prayer in memory of anyone you know that has been struck down by cancer or is still living with it.

Estimado dios, ruego para curación del cáncer.
Amen

Diga por favor que este rezo simple en la memoria de cualquier persona que usted sabe que ha sido pulsado abajo por el cáncer o todavía está viviendo con ella.



For a Prayer to Mary Immaculate move pointer over Her image.

Stewardship Prayer

     Gracious God, You sent us St. Paul to preach the Gospel, inspire us in faith, and show us the way to be good stewards of Your grace.
     Grant us the wisdom to recognize that through Your Son’s gift of the Eucharist there is one bread, and we are one body. Bless us, Your Church in the Diocese of Raleigh, that we may provide the resources to continue Your Son’s ministry through our support of this appeal.
     Give us the courage to proclaim the Good News in word and deed. May we reflect our love for You by providing for the needs of our sisters and brothers. And in the spirit of St. Paul teach us to live, no longer for ourselves, but in Christ Jesus who lives and reigns with You and the Holy Spirit, One God, forever and ever.

Amen.

     Dios, tu nos enviaste a San Pablo para predicar el evangelio, danos fe, y muestranos el camino para ser un buen administrador de tu gracia.
     Danos el conocimiento para reconozer que la eucaristia es un regalo de tu hijo y que atravez de la eucaristia hay un pan, y de que nosotros somos un solo cuerpo. Bendicenos, tu Iglesia en la Diosesis de Raleigh, que nosotros podamos proveer los recursos para continuar el ministerio de tu hijo atraves de esta oracion.
     Concedenos el valor para proclamar las Buenas Nuevas en palabras y acciones. Que nosotros podamos reflejar nuestro amor por ti cuando proporcionamos las necesidades de nuestros hermanas y hermanos. Y en el espiritu de San Pablo que nos enseñe a vivir, no en nosotros mismos, si no en Jesucristo que vive y reina contigo y el Espiritu Santo, un solo Dios, ahora y siempre.

Amen.

Heavenly Father:


We, the parish family of the Sacred Heart of Jesus, Thank you for giving us your Son whose birth has given us the hope of salvation and everlasting life. We come together each weekend and beg you to guide us with your Holy Spirit, so we may be willing to use our gifts and talents to benefit the needs of our community.
Give us a heart in which we may be humble and open to see your presence in every face we meet. Watch over and protect us as we strive to be examples of Christian light in our community, as we continue to build our multi-cultural parish family in one faith.
We thank you for granting us Mary as our mother of hope.
This we pray through your only begotten Son, who lives and reigns with you and the Holy Spirit, one God, forever and ever. 

Amen.



Our "God is faithful" and
our God is with us, helping us
every step of the way.


Oración por los Sacerdotes

     O glorioso patriarca San José, padre tutelar de Nuestro Señor Jesucristo, en este día te pido por (Nombre del Sacerdote).  El igual que tu fue tomado de entre los hombres para servir a Dios.
     Ayúdalo a imitar tu gran fe, tu castidad perfecta, tu entrega total al servicio de Dios sin mirar las consecuencias, tu humildad, tu trabajo constante, tu pobreza, tu obediencia, todas tus virtudes y tu SI heroico.
     Ayúdalo a imitarte a ti y a tu Hijo Jesús en todo. Ayúdalo a ser un buen sacerdote para los ojos de Dios, ayúdalo en su soledad y en sus momentos de tentación. Acompáñalo en todos los momentos difíciles de su vida y en sus momentos de alegría también.
     Ayúdalo a imitarte a ti y a tu Hijo Jesús en todo. Ayúdalo a ser un buen sacerdote para los ojos de Dios, ayúdalo en su soledad y en sus momentos de tentación. Acompáñalo en todos los momentos difíciles de su vida y en sus momentos de alegría también.

Amén!

Pidiendo ser Guiado por Dios

Te pido, Señor, tu bendición, te pido que me ayudes, me protejas y me encamines.
Confío en ti!
confío en que no soltaras mi mano.
Guárdame y protégeme, ilumina siempre mi camino y mi vida.
Gracias, Señor,
porque me das tu fuerza, tu amor.
Gracias por todo,
lo que sucede en mi vida.
Te pido, humildemente,
que llenes de bendiciones a mi familia,
la pongo humildemente,
en tus manos paternales.

Amén!
Act of Consecration to the Holy Spirit

     On my knees before the great multitude of heavenly witnesses, I offer myself, soul and body to You, Eternal Spirit of God. I adore the brightness of Your purity, the unerring keenness of Your justice, and the might of Your love. You are the Strength and Light of my soul. In You I live and move and am. I desire never to grieve You by unfaithfulness to grace and I pray with all my heart to be kept from the smallest sin against You. Mercifully guard my every thought and grant that I may always watch for Your light, and listen to Your voice and follow Your gracious inspirations. I cling to You and give myself to You and ask You by Your compassion to watch over me in my weakness. Holding the pierced feet of Jesus and looking at His five wounds and trusting in His precious blood and adoring His opened side and stricken heart I implore You, adorable spirit, helper of my infirmity, so to keep me in Your grace that I may never sin against You. Give me grace O Holy Spirit, Spirit of the Father and the Son to say to You always and everywhere

"Speak Lord for Your servant heareth."

Amen.

Padre Celestial:


Nosotros, la familia parroquial del Sagrado Corazon de Jesus, Te agradecemos por darnos a tu hijo Quien en su nacimiento nos da la esperanza de la salvacion y la vida eternal.
Nosotros nos reunimos cada fin de semana E imploramos nos guies con tu Espiritu Santo, Para que asi usemos nuestros talentos En beneficio de nuestra comunidad.
Danos un Corazon humilde, Para reconocerte en cada persona. Protegenos al tiempo en que nos esforzamos en ser Buenos ejemplos Como Crisitanoa en nuestra comunidad.
Ayudanos, no solo a reconocer los gozos, Sino tambien para sentir el dolor de los que sufren, Al mismo tiempo que construimos nuestra communidad multicultural Bajo una misma fe.
Te agradecemos por que nos das a Maria como nuestra madre de la esperanza. Todo esto te lo pedimos por Jesucristo nuestro Senor.

Amen


Chalice Program
The Celebration of the Eucharist ALWAYS required the presence of the priest ... if we have no vocation, it will be no Eucharist. Please take the chalice home and pray for vocation.



La celebracion de la Eucaristia SIEMPRE requiere de la presencia del Sacerdote. Si no tenemon vocaciones, no habrá Eucaristia... por favor llévate el Cáliz a tu casa y reza por la vocaciones.
The Beauty of a Friendship is centered in the Eucharist.

La Belleza de la Amistad esta Centrada en la Eucaristia.
Daily Mass?

Give to God 30 Minutes a day!
Monday - Wednesday 8:00 a.m
How about Thursday? 6:30 p.m.



Misa diría?

Dale a Dios 30 minutos al dia
Lunes a Miérocoles 8:00 a.m.
Los Jueves? 6:30 p.m.


    Rejoice and have joy! Thank God from your heart for the gift of faith. Thank him for everything he sends in life. The rough, as well as the smooth has a part in God's plan for making us worthy of sharing his kingdom. We shall "pray constantly." Our simple, everyday life will be a life of prayer, if we do our daily tasks. They may be humdrum, seem unimportant, or great affairs of state. But they are prayers, provided we offer them to God and see them as the things we must do on life's journey.

    The Christian who lives such a life, who does his duty daily, who is loyal and true to God and to his neighbor, who bears patiently the troubles of life and enjoys the lawful pleasures of life, need have no fear for his future. He will be found "sound and blameless at the coming of our Lord Jesus Christ."

¡Regocijence y tenga alegría! Agradezca a Dios de su corazón por el regalo de la fé. Agradézcalo por todo lo que El envía en vida. Las tribulaciones, tal como las bendiciones tienen una parte en el plan de Dios para hacernos dignos de compartir su reino. "Rogaremos constantemente." Nuestras simples vidas diarias serán una vida de constante oración si hacemos todos los quehaceres diarios. Pueden ser sin sentimientos, sin importncia,o asuntos del estado poco importantes. Pero son oraciones, con tal que los ofrezcamos a Dios y los veamos como las cosas que debemos hacer en el viaje de la vida

El cristiano que vive tal vida, que hace su deber diario, que es leal y verdadero a Dios y a su vecino, que lleva pacientemente las tribulaciones de la vida y goza de los placeres legales de la vida, no necesita tener miedo del futuro. Lo encontrarán "sano y libre de culpa a la llegada de nuestro señor Jesucristo."
St. Josephine Bakhita

Loving God, rewarder of the humble, You blessed St. Josephine Bakhita with charity and patience. May her prayers help us and her example inspire us to carry our cross and to always love You and pour upon us the spirit of wisdom and love with which You filled St. Josephine Bakhita.

By serving You as she did, may we please You by our faith and our actions. Grant this through our Lord Jesus Christ, Your Son, who lives and reigns with You and the Holy Spirit, one God, forever and ever.
Amen.

To obtain favor from St. Josephine Bakhita please say an Our Father, Hail Mary and Glory Be and kindly remember to pray for our suffering Christian brothers and sisters in Sudan, her native land, who at this very moment are being persecuted, sold into slavery, and converted against their will to the Muslim religion.

top of page


Copyright © 2008 Sacred Heart of Jesus Roman Catholic Church   all rights reserved